Principia Discordia

Principia Discordia => Principia Discussion => Topic started by: bugmenоt on April 15, 2016, 06:06:54 PM

Title: Here's a German translation of the BIP
Post by: bugmenоt on April 15, 2016, 06:06:54 PM
Hi, I made a German translation of the BIP. Have fun.

Cheers
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: Q. G. Pennyworth on April 15, 2016, 08:33:14 PM
Neat!I'm noticing some formatting issues (justified paragraphs making for some crazy word spacing). What did you use to make the pdf?
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: bugmenоt on April 16, 2016, 12:18:22 AM
Yeah, it happens in some paragraphs and I was too lazy to figure out how to change it. I used LibreOffice 5.

EDIT: I'm attaching a .docx version in case somebody wants to edit it. Needless to say: Do what you want with it. By the way, it would be nice if the forum upload allowed .odt files.
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: Bwana Honolulu on April 21, 2016, 09:10:53 AM
It only happens where you made line breaks instead of "real" paragraphs. You can see the difference in LibreOffice with this (https://help.libreoffice.org/Writer/Nonprinting_Characters).

BTW: We have some German translation projects being stuck running at Aktion 23 (http://aktion23.userboard.org/), if you wanna join? :roll:
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: Bwana Honolulu on April 22, 2016, 09:20:40 AM
I corrected the mis-alignment but it seems I can't attach files here. :aaa:
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: bugmenоt on April 22, 2016, 12:06:48 PM
Quote from: Bwana Honolulu on April 21, 2016, 09:10:53 AM
It only happens where you made line breaks instead of "real" paragraphs. You can see the difference in LibreOffice with this (https://help.libreoffice.org/Writer/Nonprinting_Characters).

BTW: We have some German translation projects being stuck running at Aktion 23 (http://aktion23.userboard.org/), if you wanna join? :roll:

It seems that unintelligible and punny forum categories are mandatory for these types of forums. That's nice and all but I honestly couldn't find the translation projects.

Thanks for the formatting help, though.

Quote from: Bwana Honolulu
I corrected the mis-alignment but it seems I can't attach files here. :aaa:

You could always upload it somewhere else (e.g. https://mega.nz/ ) and post the link.
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: Bwana Honolulu on April 22, 2016, 12:25:43 PM
Quote from: Weltbürger (NSFW) on April 22, 2016, 12:06:48 PMIt seems that unintelligible and punny forum categories are mandatory for these types of forums.
Traditional rather than mandatory. But yes, indeed.

Quote from: Weltbürger (NSFW) on April 22, 2016, 12:06:48 PMThat's nice and all but I honestly couldn't find the translation projects.
I'm not even sure we have a forum for that already, but there is a namespace for ongoing translation projects in our Wiki (http://aktion23.lima-city.de/wniki/doku.php/start). :roll: Now that I think about it, it's a namespace that is only visible to authorized members. I'm sure I can get you in if you like. ;-)

Quote from: Weltbürger (NSFW) on April 22, 2016, 12:06:48 PMThanks for the formatting help, though.
No problem.

Quote from: Weltbürger (NSFW) on April 22, 2016, 12:06:48 PMYou could always upload it somewhere else (e.g. https://mega.nz/ ) and post the link.
Yeah, actually wanted to do that. Uhm. Later. :p
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: bugmenоt on April 22, 2016, 12:57:17 PM
Cool, you might just have recruited a new member. I specialize in funny memes too!
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: Bwana Honolulu on April 22, 2016, 01:26:59 PM
Quote from: Weltbürger (NSFW) on April 22, 2016, 12:57:17 PM
Cool, you might just have recruited a new member. I specialize in funny memes too!
:thumb:
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: Q. G. Pennyworth on April 22, 2016, 05:14:16 PM
Quote from: Bwana Honolulu on April 21, 2016, 09:10:53 AM
It only happens where you made line breaks instead of "real" paragraphs. You can see the difference in LibreOffice with this (https://help.libreoffice.org/Writer/Nonprinting_Characters).

BTW: We have some German translation projects being stuck running at Aktion 23 (http://aktion23.userboard.org/), if you wanna join? :roll:

Link opens up a full page ad I can't close.
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: Bwana Honolulu on April 23, 2016, 09:58:58 AM
Quote from: Q. G. Pennyworth on April 22, 2016, 05:14:16 PMLink opens up a full page ad I can't close.
:eek: You surf without an ad blocker? Are you suicidal? :omg:
Sr(sl)y now, I haven't visited the forum without an ad blocker in ages because some of the ads were already too annoying, so I don't know how bad that might have become in the meantime. :ninja:
Title: Re: Here's a German translation of the BIP
Post by: Bwana Honolulu on April 27, 2016, 03:24:00 PM
Quote from: Bwana Honolulu on April 22, 2016, 12:25:43 PM
Quote from: Weltbürger (NSFW) on April 22, 2016, 12:06:48 PMYou could always upload it somewhere else (e.g. https://mega.nz/ ) and post the link.
Yeah, actually wanted to do that. Uhm. Later. :p
Now (https://mega.nz/#!0dNkECab!f48gClu2CxtFQt9sRB0706uFWCl1BnlHQ2dulsltR7w). Sorry, I totally forgot. :lulz: