News:

PD.com: We're like the bugs in the Starship Troopers movie: infinite, unceasing, unstoppable....and our leader looks like a huge vagina

Main Menu
Menu

Show posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Show posts Menu

Messages - bugmenоt

#241
this page really is badly programmed.
after entering the password you can't press 'enter', but you must click "Passwort senden".

i think the maker of this page didn't manage to write a proper html form. then he noticed that only if you click on the button you can enter and then he was like "let's act like this was my intention, so my page seems more mystical"
..

after the password you are redirected to this page (which i didn't look at because i considered it not worthy):
http://www.illuminatiorder.info/krad/32xedni.html

#242
The password is "hcsneM" in german and "namuh" in english

It stands in the source code. badly done.
#243
Quote from: Hangshai on December 11, 2009, 04:32:12 PM
Its fun to watch whilst high. 

Can't confirm.

And his youtube channel looks like an x-files fanpage. This green and black measuring device output style combined with alien faces who want to say "whooo, look at this", and "sheeeww what was that" and "i want you to believe!"...
#244
This is a very difficult conflict.
                                          \

#245
They used the following posters to spread fear and anger: http://www.patriot.ch/morgarten/islam/minarett-verbot/plakat_ja_zum_minarett-verbot_580x782.jpg

I didn't expect the right wing brain washing tactics to be so efficient. Now for many swiss people, the word "Islam" means something like "terror". Most political parties showed themselves "surprised" of the results, now everyone says he voted against the prohibition.

Me = not proud of my people.

There are 4 minarets in Switzerland. There have never been any islamic terror in Switzerland. I've followed the recent political discussions before the results. The main argumentation really was:
Minarets =
Quote from: cainforced marriages, "honour" killings, female genital mutilation and oppression of women"
But it was enough to convince a majority of voters. The minarets also have been directly linked to the increasing number of criminal youngsters from other countries. Of course it was not mentionned that there are simply more cases documented. Things which have been considered bagatelles in former times are now (politically/religiously/gang) motivated crimes.

If the ban of minarets included church towers, i would have voted yes too.
#246
Bring and Brag / Christian missionaries
November 28, 2009, 05:17:59 PM
Christmas is coming. Again I have observed an increasing number of christians who want other people to accept Jesus. Two days ago i saw two guys who, shouting, read bible passages in front of children on a schoolyard. I talked to them but I can't talk to all of them.

So I've opened a self reflection/discussion platform for them by writing and hanging up those posters:
http://www.scribd.com/doc/23292164/gotteswort

It may happen that you prefer the english version:
http://www.scribd.com/doc/23292230/Gods-Word

Any suggestions to make it more effective?
#247
Thanks for the links, Cramulus.

FP: I think i can follow your critics. The source code metaphor sure has some weaknesses. ,,Compiling" from a programmer's view is not a choice, because in order for the machine to understand a source code, it MUST be compiled. Otherwise i'd have to talk about ,,scripts" which are interpreted instead of compiled (so the programmer and the machine read from the same text).
And yes, a thought can be deconstruced. But a compiled code can also be deconstructed, that's what is called decompiling. Now i have the problem that it's harder to understand a compiled code instead of an open source text. This doesnt go with my metaphor.

Rong: I like the ,,dividing-by-zero" thing. Like if you call a function in a way which was not at all planned ty the programmer and which leads to a crash of a current process. Also one could speak of buffer overflows which can happen if a function gets data which don't fit the reserved memory.

Prat Fest: So i could say that one basic memebomb attack is to inject packages which lead to unsolvable conflicts between certain inner processes, forcing the remote machine to recompile them.

Roger: I hereby forbid you to read the first post in that thread.
#248
Google wave ... another step towards un-privacy. now they want us to save all your documents on their hard disks.
The technology sounds pretty useful. And if it's open source, one could run it on own servers so google wouldn't get any data.

For each search you do on Google, Google knows more about what you don't know.

Im in a love-hate relationship with Google.
#249
The first place where I read the word "memebomb" was this board. As I understood a memebomb is a short phrase which is intended to change the reader's consciousness of certain things. It must be a well prepared meme though, because the writer of the meme probably has some idea about how this change would have to look like. Or maybe the intention is to change a specific part of the reader's consciousness in a random way? Or even change random parts of it in a random way?

Since i read about memebombs, i have compared them with specially crafted packages which are sent in a computer network to gain privileges on an other computer or to change it's settings. Ok i have started to compare humans to computers, so i go on. Let's say every human being has a basic root shell for it's own machine. It has access to a large number of hardware/software functions such as moving our legs, getting signals of the eyes or linking a tree to the word "tree".

Our hardware drivers symbolize our power to use those functions. As a child, we have learnt how to walk, how to interpret the signals coming from the eyes (e.g. turning the image upside down in our mind because it's sent to us upside down) and how to call a tree "tree". As a child we wrote those drivers by ourselves, learning the functions from observing/getting taught by others or through the success-failure-principle. After writing such a driver the next step is to get used to the driver. At this point we compile the driver into a binary in order to have it ready to use at every moment. In this step most of our driver's source code information becomes unnessecary or gets lost. As soon a driver shows acceptable results we forget all about the learning process, how the driver came together and possible bugs contained. We just use it. We don't have to think how to walk, how to see and how to acknowledge a tree.

For acknowledging a tree is quite a simple mental activity, let's look at more complicated ones, like opinions or social behaviour. We also have read-and-write access to our "having opinions" or "acting in a group" drivers, but we tend to synchronize our data with other humans and we have problems telling apart our self-written data and another one's data. Also there are many security holes which lead to unwanted manipulation and which allow others to inject specially crafted packages, such as propaganda, advertising or memebombs. But how to protect oneself from manipulation? A common practise is to finaly compile one's own opinion drivers and delete the source code, so they seemingly can't be changed by anyone anymore. This practise gives one the illusion of security and i call it dogma. In fact, compiling your own opinion into a dogma and deleting the source code makes manipulation more difficult only for yourself. For people who want to manipulate you it's mostly still the same game because a manipulator doesn't nessecarily have to know your source sode. There are many other ways to find security holes: Observing your output signals (words, noise, body language...), studying human's program code (psychology, esoteric crap), hardware details (neuroscience) or just intuition.

What's the difference between propaganda and meme bombs? I think propaganda wants to change the opinion drivers of people in a specific way and make people compile those drivers after changing. Memebombs howewer want to get people to de-compile or rewrite their own opinion drivers and keep as many drivers as possible open source. Both propaganda and memebombs seem to become more efficient if they are seen/heard more often.

Some questions to all meme bombers:
1. What methods for finding security holes and preparing the proper memebombs do you prefer? 
2. (How) do you want to modify the drivers of the reader? 
#250
#251
Think for Yourself, Schmuck! / Re: BIP german translation
November 07, 2009, 02:29:22 PM
Next two are here. To those who understand German, please let me know if you find mistakes or find better expressions.
In the second text, i found a double negation. Is there something behind it i should know?

What the hell are you doing?

Was zur Hölle tust du da?

Das hier ist nicht die neueste Reality-Show. Es ist auch nicht das neueste Hightech-Spielzeug! Und auch kein Klingelton! Warum zur Hölle bringst du das die ganze Zeit durcheinander? Du hörst besser damit auf, bevor dich jemand sieht... du könntest Ärger kriegen, oder schlimmer noch: Du könntest sogar dumm und uncool dabei aussehen!
Schau mal, du Genie... die herrschenden Mächte arbeiten sehr hart daran, dass du die Informationen und die Unterhaltung kriegst, die du brauchst. Und DAS soll der Dank dafür sein? Indem du irgend einen subversiven Flyer liest, der wahrscheinlich von einem dahergelaufenen Freak hier gelassen wurde? Na, wenn DAS für dich Dankbarkeit bedeutet...
Solltest diesen Schund nicht eigentlich beiseite legen und den Fernseher einschalten? Sehr wahrscheinlich verpasst du gerade jetzt etwas, ohne das es sich schwer leben lässt. Wie wird das denn morgen in der Mittagspause aussehen, wenn alle über die letzte Folge ,,Deutschland sucht den Superstar"(1) sprechen, und du hast sie verpasst? Du wirst der Hanswurst sein. Deine Mitarbeiter werden hinter deinem Rücken über dich reden, du wirst nicht mehr dazu gehören. Ich wünsch dir jedenfalls viel Glück bei deinem Vorhaben.
Also schau mal... leg das jetzt sofort weg, bevor dich jemand damit sieht. Wir tun so, als ob es nie passiert ist, ok? Jetzt zurück an die Arbeit, und konzentrier dich gefälligst darauf, worauf du dich konzentrieren musst!

(1): Im Original wird die TV-Show "American Idol" genannt.


What the hell are you reading?


Was zur Hölle liest du da?

Viele von uns machen sich nicht mehr die Mühe, ihre Botschaft umständlich zu verschleiern.
Einige von uns können zwar lose Metaphern zusammenbasteln, doch den meisten ist das ewige Versteckspiel um den Sinn inzwischen zu blöde. Am Ende verstehen die Leute dann nicht mal mehr, was wir sagen möchten.
Für die Leute ist die Zeit gekommen, für sich selbst zu denken. Sich nach Anderen zu richten und ihren Wünschen zu entsprechen hat bis heute nicht geklappt.
Heutzutage ist es wirklich schwierig, zu ignorieren, was auf der Welt für ein Durcheinander herrscht, so wird es für uns umso nötiger, sich nicht einschränken zu lassen.
Wir wollen, dass die Leute für sich selber denken, und das sagen wir mit einem Groll auf das, was auf der Welt vor sich geht.
We don't want nothing else (Sonst wollen wir nichts.)
Wir wollen nicht deine Mitgliedschaft und wir wollen nicht deine Telefonnummer. Wir wollen nicht die ungeteilte Aufmerksamkeit unseres Publikums, und wir wollen auch niemandem sein Herzblatt ausspannen. Wir wollen niemandem etwas verkaufen und wir erwarten von niemandem, an unsere Sitzungen zu kommen. Es gibt nichts auswendig zu lernen und wir nehmen niemandem den Eid ab.
Wir mussten feststellen, dass viele Leute nicht wirklich wissen, was es auf dem Planet Erde im Jahr 2009 bedeutet, sich um sich selbst zu kümmern.
Sagen wir einfach, wir sind eine Selbsthilfegruppe für Freiheitsberaubte.
#252
Think for Yourself, Schmuck! / Re: BIP german translation
November 03, 2009, 11:14:44 PM
Thanks, Lysergic and Regret.

Im still not sure about the other line:
"The floor you woke up on? Your parents"

Does it want to say that i did not go into that prison but i was in there since my parents conceived me? Or that i learnt from my parents to be caught in that prison? Or maybe i'd better let the reader literally wake up on his/her parents.

#253
Think for Yourself, Schmuck! / Re: BIP german translation
November 03, 2009, 02:04:29 PM
Who wrote this?

Wer hat das geschrieben?

Machen wir uns nichts vor. Was kann etwas Geschriebenes heutzutage noch erreichen? Wer ohne millionenschwere Werbestrategien neue Ideen in die Welt hinausschicken will, erreicht sein Ziel wohl mit gleicher Wahrscheinlichkeit wie ein Papierflugzeug in einem Wirbelsturm.

Aber versuchen kann man's ja.

Die meisten Leute, die für diese Textsammlung verantwortlich sind, sind sich einig, daß die Welt zu einem faulen Ort geworden ist. Wir sind uns einig, dass etwas getan werden muss.
Was alles andere angeht, sind wir aber überhaupt nicht einig.
Wir sind uns nicht einig, wie es so weit kommen konnte, und wir sind uns genauso wenig einig, wohin das ganze führen wird.
Je fähiger die Leute sind, für sich selber zu denken, desto schwieriger wird es für andere, sie herum zu kommandieren. Wer für sich selber denkt, kann auch mal einen Blick hinter die Illusionen erhaschen, welche unsere Zivilisation an den Rand des Abgrunds gebracht zu haben scheinen. Vielleicht kann man sogar etwas dagegen tun.
Wir haben festgestellt, dass es zum Wohle Aller wäre, wenn mehr kreative und kritische Denker unsere Lage beobachteten und ihre Beobachtungen mit Anderen teilten.
Wohin uns das führen würde, wissen wir aber auch nicht.
Doch langsam aber sicher scheint jede Veränderung positiv zu sein.
Die Geschichte des ganzen bekannten Universums, sowie eine lange Ära philosophischer und wissenschaftlicher Erkenntnisse sprechen im Chor zu dir: Denke kritisch!
Tust du das nicht, wirst du zurück gelassen. Du mußt selber auf den Zug aufspringen. Denn niemand dreht sich um, um dich zu retten.
#254
Think for Yourself, Schmuck! / Re: BIP german translation
November 03, 2009, 02:02:51 PM
Hey Kid, welcome to prison

Willkommen im Knast, Kindchen.

Du glaubst wohl, eines Tages hier aufgewacht zu sein, was? Denk nochmals nach. Hat nicht dein ganzes Leben schon so ausgesehen? In Wahrheit wurdest du hier geboren. Schau dich ruhig mal etwas um hier, ich warte solange hier.

Schaut kleiner aus, als es ist, nicht wahr? Aber ich sag dir, es gibt Zeiten, da gehts einem hier gar nicht mal so übel. Und trotzdem schaust du durch die Gitterstäbe hindurch und siehst all das, was du verpasst. Träume. Was noch möglich gewesen wäre. Umschliesse die kalten Eisenstangen, schau hinaus. Ich will dir was zeigen.

Siehst du das? Das sind alle Bücher, die du je gelesen hast. Und die Wand dort drüben, das ist deine Jugend. Da oben, schau, deine gesamte CD-Sammlung.[fixed]Der Boden, auf dem du aufgewacht bist? Deine Eltern.[/fixed] Wie ich schon sagte, du wurdest hier geboren. Das ist dein Leben, die kalte Falle deiner eigenen Existenz. Du hast dich selber in eine Ecke gemalt.

Du wirst dich jetzt wohl fragen, warum du dich plötzlich hier gefangen fühlst, gefangen in deinem eigenen Leben. Warum jetzt, warum heute? Siehst du die Gitterstäbe des Schwarzen Eisenknasts, den du dir selber gebaut hast? Und das nur, weil du aufgehört hast, zu reagieren, und ein paar Schritte vorwärts machen wolltest. Du dachtest, du könntest tun und lassen, was du willst, du hast versucht, selbständig zu sein, und Bumm! Du hast deine Birne voll gegen die Wand gehauen.

Doch was ist das? Genau! Jetzt bekommst du's mit der Platzangst zu tun. Als du noch nicht wusstest, dass du gefangen bist, wars noch nicht so schlimm. Doch jetzt wo du es weisst, spielt sich dein ganzes ödes Leben vor deinem geistigen Auge ab. Gefangen in diesen vier Wänden, diesen sechs Flächen. Tief durchatmen! Was du gerade fühlst, ist nur unterdrückte Panik. Man sagt, so fühlt sich der Tod an: Ein nicht enden wollender Betonklotz, weit entfernt von dem, was du wirklich willst.

Schau dich um. Überall diese kalten, schwarzen Gitterstäbe. Die farblose Decke. Der harte Boden. Willkommen in deinem Universum. Hier wirst du den Rest deines Lebens verbringen. In stiller Verzweiflung wirst du dein Leben fristen. [fixed]Weniger still vielleicht, solltest du die Amokvariante wählen (1).[/fixed] So oder so, es wird sich gleich anfühlen. Tot, starr.

Also, falls du Interesse hast: Es gibt Wege, um hier rauszukommen... Dreh dich um.

(1): An Stelle von "Amoklauf" steht im Original "rife/bell tower route". Damit wird auf den Amoklauf eines US-Bürgers in Texas im Jahre 1966 angespielt.
#255
Think for Yourself, Schmuck! / BIP german translation
November 03, 2009, 02:01:12 PM
I'm going to spend time translating some of the Black Iron Prison texts into german. I intend to keep the phrases quite near to the original, except where it sounds silly. (That's why i hate the german translation of the PD). So i will try to use appropriate german metaphores etc instead of the english ones.

As english is a school language to me, i keep stumbling upon phrases which i don't really understand. At this point i ask for your help. Some sentences will be left in english and marked red. Please explain those sentences to me.

Thanks in advance.